A la consulta que le hiciera Altamirano sobre "¿Quién es el comentador de Séneca que traduce, Psychrolutes, qui frigida aqua corpus lavat, et balneo laetatur frigido?", responde que es [Friedrich Ernst] Ruhkopf. Espera que dispense la tardanza en contestar y para ello cita a [Domicio] Ulpiano: "Minus solvit qui tardius solvit, nam et tempore minus solvitur (Ulpianus, 50-16, 12, párrafo I)" [Ulpiano, Digestorum seu pandectarum, liber L, título XVI, lex XII, párrafo I]. |